這是我試著用繁體中文寫的兒童版「千篇一律」故事:
很久很久以前,在南北朝時期,有一位作家叫鍾嶸。
他寫了一本專門批評各種詩歌的書,名為《詩品》。
書裏面引用了當時一位詩人謝靈運的話。謝靈運批評另一位詩人張華說,雖然張華寫了好幾千首詩,但所有詩歌的形式和內容都非常相似,讀起來就像是照搬一樣,一點新意都沒有。
從這則批評裡,「千篇一律」這個詞就廣為流傳,用來描述創作缺乏原創性,內容和形式單一無變化的情況。
這個故事告訴我們,無論做什麼事情,都要有獨特的思想和新鮮的表達方式,才能創造出有價值的作品。
請以你的Google帳戶註冊或登入。